[ ]   [ ]   [ ]                        [ ]      [ ]   [ ]
Luisa Amaro & Miguel Carvalhinho — Verdes Anos/Summertime
Album: Canção para Carlos Paredes
Avg rating:
7.7

Your rating:
Total ratings: 1070









Released: 1993
Length: 3:41
Plays (last 30 days): 0
(Instrumental)
Comments (117)add comment
For those interested on a CD, you can try this place:

https://www.lojadoarco.com/products/luisa-amaro-miguel-carvalhinho-cancao-para-carlos-paredes?setLng=en
try this link if you wan to buy it : https://www.fnac.pt/n935/Music...

I haven't tried it.
 d700 wrote:
Anyone find where to buy Luisa Amaro & Miguel Carvalhinho music? I only get youtube hits.
 
Same here, I'm getting nada. I would buy a couple CDs based on just this one song. I imagine them semi-retired in Granada, playing wineries on lazy Saturday afternoons, music for bored, beautiful women and the men who chase after...
Anyone find where to buy Luisa Amaro & Miguel Carvalhinho music? I only get youtube hits.
I only caught the end of this and it sounded great. Hope to hear it again soon.
Very very nice. I wasn't at all impressed by the speed at which they can play, and that's a good thing.
god, running the FLAC stream through a Squeezebox Touch and other good components...amazing! 
This is why I listen to radio paradise.
always nice to hear a fresh interpretation of a standard.
Superbly crafted!
great chill song {#Clap}
Holy sh** is that beautiful!
Very soothing after some rough weather-related times here. One of the few melodies that I never grow tired of. Good find, Bill.{#Smile}
Delightful.
Classical undertones.
A perfect choice for this unseasonably chilly June midday.
 
Hey guys, what's the problem with this? It's positively sublime .... Chill out and enjoy it for what it is. 
Mastery displayed
Speaks to me

Everybody in my church loves this music...
 
I'll go with that sentiment.

I got a copy of the CD, Canção para Carlos Paredes, after some effort with language & payment from fnac.pt. Well worth the effort.
Thats just the kind of song where I change the station...
sublime and beautiful
 bachbeet wrote:
If anyone thinks this is an original by someone other than Gershwin then they are sadly mistaken.  This is Summertime ripped off.  For that, I rate it a 1.  Any court would hold that this is Summertime so for someone to claim it as theirs is blatant plagiarism.
 
Dude, step back from the pipe! It's not a ripoff, it's a cover. Or a mash-up to be more precise.
 bachbeet wrote:
If anyone thinks this is an original by someone other than Gershwin then they are sadly mistaken.  This is Summertime ripped off.  For that, I rate it a 1.  Any court would hold that this is Summertime so for someone to claim it as theirs is blatant plagiarism.

Uahu ! Strong statement.

This version is a tribute to Carlos Paredes made by two of his best friends (Luisa Amaro and Miguel Carvalhinho).
What they made was a kind of a medley that starts as the original Carlos Paredes song, crosses it with Gershwin's Summertime and return again to the original.
The Summertimes notes are not in original song that can be listen here.

Carlos Paredes was an humble but genius Portuguese guitar player and composer.
He never lived from the wonderful music he made and played.
Plagiarize is something that did not fit at all on it's mindset and values.


If anyone thinks this is an original by someone other than Gershwin then they are sadly mistaken.  This is Summertime ripped off.  For that, I rate it a 1.  Any court would hold that this is Summertime so for someone to claim it as theirs is blatant plagiarism.
so nice...just tried to buy it up on iTunes and got lost in unfamiliar territory.
Glad that you come back and address this issue, because then i have the opportunity to clarify. Please pay attention.

 "Verdes Anos" (Tender Years) is an original song from 1962, written and performed by musician and composer Carlos Paredes (February 16, 1925 - July 23, 2004), original soundtrack for the film with the same name.

Not all that "appears" on the Web is accurate or well founded and grounded on facts. Much of what we read (web) corresponds to opinions, comments, suspicion, personal ideas, some speculation and sensationalism, well, there is something for all tastes. So, beware. Therefore, very careful with the Spanish sites ...or other sites.
You, perhaps, you had the 1st contact with the author through the RP, and thank goodness because it is of great significance and prestige to the RP.
I practically "born" to hear about this author Carlos Paredes, and others, especially this author that I knew, have all his musical works, there more than 30 years, and unfortunately no longer in existence. Man honorable and righteous, which underwent much suffering in life. But he left us his work, that the song "Verdes Anos" is just the tip of the veil.

Here is a version of this song "Verdes Anos" (Tender Years), this time played by the extraordinary Band Kronos Quartet. 

Kronos Quartet is a string quartet founded by violinist David Harrington in 1973 in Seattle, Washington.
Original Song Verdes Anos by Carlos Paredes.
Album Caravan from 1999.
for entertainment purposes only.
Enjoy.

"don't be afraid mentioning that its a song by Carlos Paredes..."
beskone1

"Each one is entitled to his own opinion, but nothing can be better than the original song! This version by Band Kronos Quartet, lacks the pungency of the original. It's still beautiful, but can't ever be better! My humble opinion of course." 
AliceDamnation

"Honestly, this version of the song is far better than the original only because the accompaniment of the other instruments, the only reason I say that is because I play acoustic and the acoustic sometimes just cannot stand up to the mood that violin and cello can create, to me this version has an atmosphere which is post prevalent at 2:14 on, it places my mind in a completely different place every time I hear it. That truly is excellence at its finest in musical form."
Blackmaclecter187

"My god, the song played by Carlos Paredes magical fingers in Portuguese Guitar is sad enough but with the weeping violins it's a funeral march ;-). Good Job."
passingbynight


————————————————————————————————

 The_Enemy wrote:

I don't know about what aelfheld said about being unsustainable or lacking foundation. Doing a google search, I wasn't able to find background on the song but I'm seeing Spanish websites listing the song title as "Verdes Anos / Summertime".

Maybe it's just a coincidence that the songs sound the same but it seems that people in "unfamiliar universes" are making the same association.

To my ear, they sound too close to be a coincidence.

 


 calypsus_1 wrote:
Sorry, but your comment and observation no tip for where you can pick, i consider it irresponsible, uplacks any foundation and is completely unsustainable. Sometimes when you hear something that is unknown to us until, then no resist the temptation of trying to "fit" this music-style in the universe that we are already familiar.

 aelfheld wrote:
I'm curious to know how such a blatant hijacking of Gershwin's Summertime can be passed off as something 'original' from Paredes?
 
I don't know about what aelfheld said about being unsustainable or lacking foundation. Doing a google search, I wasn't able to find background on the song but I'm seeing Spanish websites listing the song title as "Verdes Anos / Summertime".

Maybe it's just a coincidence that the songs sound the same but it seems that people in "unfamiliar universes" are making the same association.

To my ear, they sound too close to be a coincidence.

¡JUA JUA JUA! Verdes anos.

Qué bueno.
Musak that plods along with vague references to indigenous people.Best suited for elevators . 
Very peaceful...love it.
Sorry, but your comment and observation no tip for where you can pick, i consider it irresponsible, uplacks any foundation and is completely unsustainable. Sometimes when you hear something that is unknown to us until, then no resist the temptation of trying to "fit" this music-style in the universe that we are already familiar.

 aelfheld wrote:
I'm curious to know how such a blatant hijacking of Gershwin's Summertime can be passed off as something 'original' from Paredes?

 


 calypsus_1 wrote:

Yes!, this music and in particular to who is dedicated, is belongs of all the humanity;  the original of this song was written by Carlos Paredes for a film carried through in 1961 with the heading Verdes Anos ("Tender Years")

Remembering the most talented Portuguese guitar player and musician in the 20th century Mr. Carlos Paredes; he was known as the "Man with a Thousand Fingers". -    ** 10 **

"When I die, my guitar also dies.
 My father used to say that, when he died, he would like that his guitar would be broken and buried with him.
 I would like to do the same. If I have to die.”

— Carlos Paredes 


I'm curious to know how such a blatant hijacking of Gershwin's Summertime can be passed off as something 'original' from Paredes?

This hit at just the right time.......a beautiful rendition...
and I like Frank Zappa too!

Carlos Paredes 2  by Egidio Santos
https://www.flickr.com/photos/egidiosantos/

.
Copyright All rights reserved

 mortimer wrote:
Without the tilde, años means something different. And I've never seen a green one.
 
That's because you're not a proctologist.
In that profession, you'll see anos of todos colores.

And the summertime is going full tilt outside my window.
How fitting. =) An easy 8 bordering on 9.

Who am I kidding? This is a 9.
Great morning music...
How awesome would it be to follow this with Sublime- "Doin' Time"??
and the livin is easy...so hush pretty baby, don't you cry
Amazing song...
see the original here : https://www.youtube.com/watch?v=lkQhaXi0ACw&feature=player_embedded
or visit  - www.portaldofado.net - for more songs like this one.

The guys can play,but Summer Time ?? No !!
edit;if I had to listen to Summer Time,this would be
the version of my choice,,but talk about one over recorded
and played song !{#Wink}

Luísa Amaro & In Canto - Museu do Oriente by Mário Pires retorta_net
https://www.flickr.com/photos/retorta/
.

"Verdes Anos" original song performed by Carlos Paredes and Luisa Amaro:

With Luísa Amaro na Viola em 1992 no Teatro São Luiz em Lisboa.

Yes!, this music and in particular to who is dedicated, is belongs of all the humanity;  the original of this song was written by Carlos Paredes for a film carried through in 1961 with the heading "Verdes Anos" (Tender Years)

Remembering the most talented Portuguese guitar player and musician in the 20th century Mr. Carlos Paredes; he was known as the "Man with a Thousand Fingers". -    ** 10 **

"When I die, my guitar also dies.
 My father used to say that, when he died, he would like that his guitar would be broken and buried with him.
 I would like to do the same. If I have to die."

- Carlos Paredes

 




Tasty!
This duo is from Portugal. Amazing players.
There are many great brazilian guitar players that could be at RP: Paulo Belinatti, Yamandu Costa, Paulinho Nogueira, Rafael Rabello, Duo Assad, and so on.
And the name of the guy is João Gilberto.

{#Dancingbanana}...and  das lifing ist  esscee
coloradojohn wrote:
By all means, more Brazilian, please Bill or Rebecca! Caetano Veloso, Gilberto Gil, Juan Gilberto, the divine Baden Powell, the softness of Ana Caram...


ditto ...{#Mrgreen}
it's great, summertime was in there somewhere, wish it was longer, ok maybe I should read comments first lol


excellent
 Jelani wrote:
Something about this reminds me of that Sting tune...um I forget the name.
Anybody else?
 
Fragile?

Gorgeous. {#Crown}


 Jelani wrote:
Something about this reminds me of that Sting tune...um I forget the name.
Anybody else?
 
Shape of My Heart?

Really pretty and soothing after that "Seek Up" song...still having some post traumatic issues though...{#Drunk}
 lophrequa wrote:
your daddy's rich and your mama's good looking ... hush now little baby don't you cry
 
the livin' is easy...

By all means, more Brazilian, please Bill or Rebecca! Caetano Veloso, Gilberto Gil, Juan Gilberto, the divine Baden Powell, the softness of Ana Caram...

your daddy's rich and your mama's good looking ... hush now little baby don't you cry
saudade.... de sigh.


Something about this reminds me of that Sting tune...um I forget the name. Anybody else?
More Brazilian music Bill. Too many great artists covering all genre's. Of course the Bossa Nova is a classic but there are a lot of modernised renditions surprisingly done by the kids. Ie. Gil Gilberto and Bebel Gilberto. Thanks Bill.
bokey wrote:
Mighty fine
A year later, still mighty fine. :sunny:
:angel: Sublime :angel:
This is a tribute song to the Master of the Portuguese Guitar Carlos Paredes. The song is called "Green Years", green in the sense of young.
Paulbot wrote:
yes that's what I can hear too, what song is that?
Ummm... Summertime? Read the first comment.
sfListener wrote:
Yes a lttle. I'm also getting bits of "Summertime and the livin' is easy..."
Summertime and Babe, I'm gonna Leave You?
if i was taking a nap, this would be great. But i'm not. I'm trying to stay awake for work over here!
Very nice - perfect for a Friday afternoon - head phones on dreaming of warmer days!
sfListener wrote:
Yes a lttle. I'm also getting bits of "Summertime and the livin' is easy..."
yes that's what I can hear too, what song is that?
Nice.
meydele wrote:
Is anyone else hearing the opening riff to Stairway to Heaven? No? Just me then.
Yes a lttle. I'm also getting bits of "Summertime and the livin' is easy..."
sad melody :meditate:
daodot wrote:
Thanks! No I think of creatures with green anuses when I listen to this song: Hulk Shrek (and his wife)
...you forgot the Jolly Green Giant, Sprout, and a universe of LGM!
Hodur wrote:
And in Spanish, "Verdes Anos" means "Green Anuses".
Thanks! No I think of creatures with green anuses when I listen to this song: Hulk Shrek (and his wife)
Love this, wish it was longer!!!
Most Excellent selection Bill, Thank You!
Is anyone else hearing the opening riff to Stairway to Heaven? No? Just me then.
Really really great
How much more wonderful is the real article, compared to the muzak of \'world\'!
Take a break, driver8. driver8 wrote:
TomazPessanha was very helpful and informative.. the link i used to purchase here also some info on Fado: https://en.wikipedia.org/wiki/Fado https://www.worldmusiccentral.org/staticpages/index.php/fado Some artists on my list to check out: Amália Rodrigues (singer) and Carlos Paredes (guitar player and composer), both dead...From the new generation, try Madredeus and Marisa.
This is o so sweet
TomazPessanha wrote:
The correct song name is "Verdes Anos" (in Portuguese, with no tilde). "Años" (with tilde) is the Spanish word for the Portuguese "Anos" (years) word.
And in Spanish, "Verdes Anos" means "Green Anuses".
I like summertime, but not the muzak version.
I know nothing of Green Years (Verdes Anos), but this rendition of Summertime is sweet!
Nice to ear the portuguese guitar here on Radio Paradise. For more information and music about Fado, portuguese guitar and Amália Rodrigues the great Fado singer of all times visit www.portaldofado.net . Sorry it is in portuguese but you can use google tools to get a translation.
Very nice
bill thank you
pklammer wrote:
I've been trying to purchase from fnac.pt, to no avail so far. Anyone succeed there? I've tried a couple different MasterCard numbers (all good!) and I get something like this: <...>
pklammer, check your PMs, pls
I've been trying to purchase from fnac.pt, to no avail so far. Anyone succeed there? I've tried a couple different MasterCard numbers (all good!) and I get something like this: Não foi possível completar a transacção. Por favor tente de novo ou escolha outro meio de pagamento. Se necessitar da nossa ajuda pode contactar-nos através do Contact Center Fnac Online ou telefonar para a nossa linha 707 20 36 22, de Segunda a Sexta, das 10h às 19h. Atentamente, A Equipa Fnac.pt """ <"""It was not possible to complete the transaction. Please it tries of new or it will choose another way of payment. If to need our aid can contactar us through the Contact Center Fnac Online or telephone for our line 707 20 36 22, of Second a Sixth, 10h to 19h. Intently, Equipa Fnac.pt"" wrote:
:cool:
Mighty fine
Chévere, me gusta
That link is good! (Euro4,95 for the CD plus 17,00 shipping -- almost an excuse to go there to get it :roflol:!) Now we'll soon see how well I can read Portuguese; and a perfect chance to try a one-time ShopSafe credit-card number. THANKYOUTHANKYOU! driver8 wrote:
TomazPessanha was very helpful and informative.. the link i used to purchase here
greg6494 wrote:
driver8 has a physical copy
TomazPessanha was very helpful and informative.. the link i used to purchase here also some info on Fado: https://en.wikipedia.org/wiki/Fado https://www.worldmusiccentral.org/staticpages/index.php/fado Some artists on my list to check out: Amália Rodrigues (singer) and Carlos Paredes (guitar player and composer), both dead...From the new generation, try Madredeus and Marisa.
driver8 has a physical copy...and as i understand it was a bit difficult to obtain. pklammer wrote:
OK, I give up; WHERE can I PURCHASE this! It's so lovely; and I'm such a sucker for any good Gershwin. Rodriqo y Gabriela, eat your hearts out! :pray:
Gershwin meets Portuguese guitar? Very unlikely but cool fusion. I can just tell from his comments that Bill's especially fond of this one too.
OK, I give up; WHERE can I PURCHASE this! It's so lovely; and I'm such a sucker for any good Gershwin. Rodriqo y Gabriela, eat your hearts out! :pray:
wtf was that? :eh:
Geecheeboy wrote:
I'm glad I stayed up for this one.
... yea, isn't it sublime? :music: :pray: :angel: :clap:
I'm glad I stayed up for this one.
This is one of the better "Summertime" covers that I've heard. So elegant.
mgkiwi wrote:
Oh it's summer time and the living is easy :sunny:
Oh, you can clearly hear that in this piece.
See, this is nice, unlike so many tourist trap "spanish guitar" songs that play here sometimes! Oscar
mortimer wrote:
No kidding. Many thanks, Tomaz! I suppose the English equivalent might be "salad days."
It's the first time I see that idiomatic expression, but "... a youthful time, accompanied by the inexperience, enthusiasm, idealism, innocence, or indiscretion that one associates with a young person ..." (salad days in wikipedia), is a very accurate description for what Verdes Anos means. Thanks mortimer!
NHMick wrote:
I love informative posts like this... thanks TomazPessanha!
No kidding. Many thanks, Tomaz!
I love informative posts like this... thanks TomazPessanha!
No kidding. Many thanks, Tomaz!
TomazPessanha wrote:
The original song was written in 1962 by Carlos Paredes, THE Portuguese guitar master (in wikipedia), as a soundtrack for the Portuguese film with the same name (directed by Paulo Rocha). It can be listen here, in a remarkable interpretation by Carlos Paredes, himself. This is a new version created by his wife (Luisa Amaro) and friends on his tribute CD (Song for Carlos Paredes), and yes, it is a kind of a medley starting with the original Verdes Anos, passing through Summertime and returning back to Verdes Anos. The correct song name is "Verdes Anos" (in Portuguese, with no tilde). "Años" (with tilde) is the Spanish word for the Portuguese "Anos" (years) word. "Verdes" is the plural for "Verde" which, in fact, means green. But also means tender which is more appropriate here (the film describes the sixties young generation in Lisbon). The English film title was "Tender Years".
I love informative posts like this... thanks TomazPessanha!
Oh it's summer time and the living is easy :sunny:
"Rp is, not having to say 'you're sorry'". A melancholy 7.
mortimer wrote:
Without the tilde, años means something different. And I've never seen a green one.
The original song was written in 1962 by Carlos Paredes, THE Portuguese guitar master (in wikipedia), as a soundtrack for the Portuguese film with the same name (directed by Paulo Rocha). This is a new version created by his wife (Luisa Amaro) and friends on his tribute CD (Song for Carlos Paredes). The correct song name is "Verdes Anos" (in Portuguese, with no tilde). "Años" (with tilde) is the Spanish word for the Portuguese "Anos" (years) word. "Verdes" is the plural for "Verde" which, in fact, means green. But also means tender which is more appropriate here (the film describes the sixties young generation in Lisbon). The English film title was "Tender Years".
a * a-1 = e and a-1 * a = e
Anyone else hear "Summertime"?
pretty song
Wonderful, I feel like going out and catching butterflies, nnnaaaaarrrr! :sunny:
Without the tilde, años means something different. And I've never seen a green one.
That was really nice!!
This is nice...
Absolutely beautiful!
This is Summertime, ain't it?