[ ]   [ ]   [ ]                        [ ]      [ ]   [ ]
Anne Wylie Band — Nóra
Album:
Avg rating:
5.5

Your rating:
Total ratings: 223









Released: 0
Length: 4:16
Plays (last 30 days): 0
(no lyrics available)
Comments (59)add comment
  Má brea le daoine gaelic an thig  libh é a fholaim nó má tá sé ioreolís agat cheanna féin, an thig libh é a scríobh.Má tá gaeilic ar bith agaibh beith a fhois agaidh níl mise go hiontach aige ach tá mé ag chuir isteach an iarract go fóil.(If yous love gaelic can yous learn it or if yous know it already can you write it. If yous have gaelic yous will know im not great at it, but im still putting in the effort.                                                                                                 {#Smile}LEARN IT, TRY IT !{#Smile}
You mean Gaelic isn't a Martian dialect?
I love Gaelic.
ugggggggh
AMEN. Open your ears and your minds fellow RP english-speakers and hear the song of the world. Gaelic is now spoken by only a few thousand native speakers. A wider number of Irish now learn it as a second language. Many of the other strange-sounding languages you hear at RP are or will soon be in similar straits. If we don't sing, hear, and celebrate languages they will vanish. Heartfelt thanks, Bill, for keeping music like this in the playlist. kvmrdj wrote:
No it's not martian or a turntable in reverse folks, it's the beautiful Gaelic language.
Good Mando. GREAT Flute. But no great shakes vocally.
This makes me think of Milla Jovovich in the Fifth Element.
No it's not martian or a turntable in reverse folks, it's the beautiful Gaelic language.
I think she said, "I could die in Escondido."
A catchy little tune, even if sounds like it's sung in Martian.
ursus88 wrote:
Skiddly doo be dum de doo ...
No no no no no... not again
strick wrote:
Okay, who's the wiseguy that put the turntable on reverse??
And overdubbed the new age track? Why is she trying to fit all those multi sylabic words into a simple tune??
I love it, but I have a soft spot for all things Irish.
LOL LOL Where's Alice the Goon and the Jeep? strick wrote:
Because the song is "ethnic", I'm not going to rate it super low even though I'm not that impressed. A 6 for now.
dtb wrote:
Yeah and German sounds so soothing!
That's what the Italians say about English.
hahahahahahaha ">
Okay, who's the wiseguy that put the turntable on reverse??
ursus88 wrote:
Skiddly doo be dum de doo ...
iMacomania wrote:
It's not any backward playing stuff, it's the Irish language!
Yeah and German sounds so soothing!
Great. Nice choice RP
adroc wrote:
So this is why there's a "sucko-barfo" option in the song-rating category.
testimonium paupertatis You must have the right intuition for this kind of musik! People who do not take things seriously enough will never get this, sorry!
Holy smoke - rarely do I hear a song that makes me feel physically ill but I will admit I nearly got to see my lunch twice today after hearing that.
adroc wrote:
So this is why there's a "sucko-barfo" option in the song-rating category.
Welcome To The Machine!
So this is why there's a "sucko-barfo" option in the song-rating category.
absolutemotion wrote:
kasykd wrote:
I'm unable to find this song to purchase. An iTunes and an Amazon search find nothing. Suggestions?
The band sells CD's direct from their website... www.annewylie.com
I got my copy from the local Barnes & Noble. But that was many years ago. The entire album is similar to this tune - lively Celtic music!
ursus88 wrote:
Skiddly doo be dum de doo ...
Olivsk..ka..ka..ka...
Is this the same woman who sang with Ashley MacIsaac? Sounds very similar....
absolutemotion wrote:
The band sells CD's direct from their website... www.annewylie.com
Business must be REALLY slow.
kasykd wrote:
I'm unable to find this song to purchase. An iTunes and an Amazon search find nothing. Suggestions?
The band sells CD's direct from their website... www.annewylie.com
No dancing leprechaun smiley, so this'll have to do:
jedzep wrote:
Does she write W's speeches?
testimonium paupertatis
I just can't stand this song!
Does she write W's speeches?
I'm unable to find this song to purchase. An iTunes and an Amazon search find nothing. Suggestions?
...and I still love it... It's exciting to read such different opinions!
Mari wrote:
... ... Och Aye, the Gaelic's Grand! ...
You sound like my Scottish wife! LOL I have this album. It is kind of like listening to Ladysmith Black Mambazo. I can't understand the lyrics (those in Gaelic anyhow), but I like the music anyhow!
Skiddly doo be dum de doo ...
An Irishman finds a magic lantern on the beach. He rubs it and out comes a genie, granting three wishes. "For me first wish, I want a bottomless pint of Guinness," the Irishman says. "Your wish is my command," says the genie and, POOF!, a pint of Guinness appears in the Irishman's hand. He drains the pint, and it magically refills. He drains it again, with the same result. "And for your second wish?" the genie asks. "I'll have another one o' these!" the Irishman says.
Where's Frodo?
Sorry but BOOOOOOOOORING
You know, Shawn Colvin actually DOES sound better being played backwards...
iMacomania wrote:
Nóra "A Nóra bheag, cá raibh tú aréir?" `s é dúirt mo mhamaí liomsa "I gcúl an tí ag tobar un uisce `Foghlaim coiscéim damhsa" 'Gus iomba Nóra, Nóra, Nóra 'Gus iomba 's tú mo ghrá gheal 'Gus iomba Nóra, 's tú mó stór Tá mise dúnta i ngrá leat B'aith le Nóra pís agus pónair B'aith le Nóra branda B'aith le Nóra prátaí rósta 'S d` íosfadh Nóra an t-im leo "A Nóra bheag, cá raibh tú aréir?" "Bhí mé i gcul an gharraí" "Cé ' bhí agat féin ansin?" "An piobaire uilleann 's a mhálaí" "A Nóra bheag, cá raibh tú aréir?" `s é dúirt mo mhamaí liomsa "I gcúl an tí ag tobar un uisce `Foghlaim coiscéim damhsa" "Young Nora, where were you last night?" My mother said to me "At the back of the house Drawing water from the well Learning dancing steps." It's you Nora, Nora, Nora It's you are my bright love IT's you Nora, you're my darling I'm madly in love with you Nora likes peas and beans Nora likes brandy Nora likes roast potatoes And she would eat them with butter "Young Nora, where were you last night?" My mother said to me "I was behind the hedge" "Who was with you there?" "The uilleann piper and his bags" It's you Nora, Nora, Nora It's you are my bright love IT's you Nora, you are my darling I'm madly in love with you "Young Nora, where were you last night?" My mother said to me "At the back of the house Drawing water from the well Learning dancing steps." It's you Nora, Nora, Nora It's you are my bright love IT's you Nora, you're my darling I'm madly in love with you
Could've done without the picture.
Nóra "A Nóra bheag, cá raibh tú aréir?" `s é dúirt mo mhamaí liomsa "I gcúl an tí ag tobar un uisce `Foghlaim coiscéim damhsa" 'Gus iomba Nóra, Nóra, Nóra 'Gus iomba 's tú mo ghrá gheal 'Gus iomba Nóra, 's tú mó stór Tá mise dúnta i ngrá leat B'aith le Nóra pís agus pónair B'aith le Nóra branda B'aith le Nóra prátaí rósta 'S d` íosfadh Nóra an t-im leo "A Nóra bheag, cá raibh tú aréir?" "Bhí mé i gcul an gharraí" "Cé ' bhí agat féin ansin?" "An piobaire uilleann 's a mhálaí" "A Nóra bheag, cá raibh tú aréir?" `s é dúirt mo mhamaí liomsa "I gcúl an tí ag tobar un uisce `Foghlaim coiscéim damhsa" "Young Nora, where were you last night?" My mother said to me "At the back of the house Drawing water from the well Learning dancing steps." It's you Nora, Nora, Nora It's you are my bright love IT's you Nora, you're my darling I'm madly in love with you Nora likes peas and beans Nora likes brandy Nora likes roast potatoes And she would eat them with butter "Young Nora, where were you last night?" My mother said to me "I was behind the hedge" "Who was with you there?" "The uilleann piper and his bags" It's you Nora, Nora, Nora It's you are my bright love IT's you Nora, you are my darling I'm madly in love with you "Young Nora, where were you last night?" My mother said to me "At the back of the house Drawing water from the well Learning dancing steps." It's you Nora, Nora, Nora It's you are my bright love IT's you Nora, you're my darling I'm madly in love with you
... ... Och Aye, the Gaelic's Grand! ...
The beginning of this song reminds me of a song by Laurie Anderson called Mr. Heartbreak. It's done backwards, I think.
Kregg wrote:
definitely sounds like that satanic backwards masking stuff. evil indeed.
It's not any backward playing stuff, it's the Irish language!
definitely sounds like that satanic backwards masking stuff. evil indeed.
..... No one know who they were, or what they were doing......
Often don't like this Celtic sound, but I like this one. It's a little more complex and has really interesting percussion sounds. Would love to read the English translation of the lyrics. And I'd love to hear more from this band.
Mari wrote:
...Hello lizard62 I hope you are enjoyin' this lovely song as much as I am right now on Radio Tropical Paradise... ...Cheers!
Mari wrote:
could easily get to like this band with more familiarity
That's true. That could be a problem for you, because Anne and her band mostly plays in Europe. This was the reason for me, to introduce to you this nicely tunes and songs. Next, when I have a little more time, I will upload the lyrics - including the English translation. Maybe you will feel a little bit more the mystic vibes.
Such a nice sound. Stopped me in my tracks. Reminiscent of the sound of Gjallarhorn's "Sjofn" album.
mikeatlarge wrote:
This is a nice track that's out of the box without being offensive or boring.
Here is an excerpt from her website: "Anne Wylie begins where most folk musicians finish, crossing the borders of traditional music without loosening her celtic roots. Her voice unites the traditional with the modern, building bridges between the celtic past and the worldwide spirit of the times, between melancholy and the joy of living. A musical fusion of the senses". Anne Wylie comes from Dublin, the cultural centre and capital city of Ireland. She is well known on the international music scene, as one of Ireland`s finest singers, and enjoys a high profile across Europe where she tours regularly, particularly in Germany, Switzerland and Austria. Irish Music Magazine reviewed the first CD "Anne Wylie Live", which she recorded in 1997 with Florian King, Henrik Mumm and Joe McKenna, as follows: "Live is an impressive album. There is no shortage of excellent music here". The CD which followed, "Anne Wylie Band - One and Two" was released in April 2001 and received great reviews in various European magazines. It was CD of the month in "Stereoplay" and Audiofile Highlight in "Stereo". Irish Music Magazine wrote: "Anne is blessed with a beautiful voice and sings in flawless Gaelic. She has an unusually wide vocal range, and her soulful and richly musical voice are a fitting climax to this excellent production".
This is a nice track that's out of the box without being offensive or boring.
I saw her on "Bardentreffen", an annual international music-festival in NÃŒrnberg, Bavaria, Germany. It's freebie and about 3 days; many artists and also listeners are there. They came from all over the country and whole Europe. Since then I am crazy about her music. When I listen to her voice, Henrik's bass line, Florian's irish bouzouki and Helge's percussion, I feel like I'm in an other time and world. Look there: (click here)