Marion Rampal — De beaux dimanches
Album: De Beaux Dimanches
Avg rating:
Your rating:
Total ratings: 357
Released: 0
Length: 3:21
Plays (last 30 days): 9
Avg rating:
Your rating:
Total ratings: 357
Length: 3:21
Plays (last 30 days): 9
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
Les djembés et les n'doulous résonnent partout
Les baras et les n'tamas résonnent partout
La kora et le n'goni sont aussi au rendez-vous
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les parents et les sympathisants sont au rendez-vous
Les copains et les voisins sont au rendez-vous
Les Founés et les Djidis sont aussi au rendez-vous
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les hommes et les femmes ont mis les beaux boubous
Les bijoux et les chaussures sont au rendez-vous
Les basins et les bogolans sont au rendez-vous
La mariée et le marié sont aussi au rendez-vous
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les sotramas (sotramas) les les durunis (durunis)
les taxis (les taxis) et les voitures (les voitures)
Les frères (les frères) les sœurs (les sœurs)
les badauds (les badauds) les Griots (les Griots)
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
Les djembés et les n'doulous résonnent partout
Les baras et les n'tamas résonnent partout
La kora et le n'goni sont aussi au rendez-vous
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les parents et les sympathisants sont au rendez-vous
Les copains et les voisins sont au rendez-vous
Les Founés et les Djidis sont aussi au rendez-vous
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les hommes et les femmes ont mis les beaux boubous
Les bijoux et les chaussures sont au rendez-vous
Les basins et les bogolans sont au rendez-vous
La mariée et le marié sont aussi au rendez-vous
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les sotramas (sotramas) les les durunis (durunis)
les taxis (les taxis) et les voitures (les voitures)
Les frères (les frères) les sœurs (les sœurs)
les badauds (les badauds) les Griots (les Griots)
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
Les dimanches à Bamako c'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
Comments (15)add comment
De beaux dimanches (par Marion Rampal)
Où partait l'aurore
Dans ses bas-gris, dans ses eaux bleues
M'ont accroché à l'arbre, la vie m'a prise
Je suis offert presque à ton bras
Deux pas pour le bal
Trois sur le côté
Passer lentement
Sous le ciel qui change ses habits
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Douze heures puis le reste
En nous ça tourne à travers temps
Pourquoi le jour m'empêche
Un joli chien qui tôt matin
Me mord le bras, les yeux, les parallèles
Les suivre jusqu'au ciel
Et tourner mon ombrelle
Ça n'était qu'un doux rêve
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Des yeux les parallèles
Les suivre jusqu'au ciel
Et tourner mon ombrelle
Ce n'était qu'un doux rêve
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Où partait l'aurore
Dans ses bas-gris, dans ses eaux bleues
M'ont accroché à l'arbre, la vie m'a prise
Je suis offert presque à ton bras
Deux pas pour le bal
Trois sur le côté
Passer lentement
Sous le ciel qui change ses habits
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Douze heures puis le reste
En nous ça tourne à travers temps
Pourquoi le jour m'empêche
Un joli chien qui tôt matin
Me mord le bras, les yeux, les parallèles
Les suivre jusqu'au ciel
Et tourner mon ombrelle
Ça n'était qu'un doux rêve
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Des yeux les parallèles
Les suivre jusqu'au ciel
Et tourner mon ombrelle
Ce n'était qu'un doux rêve
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Sans faire de beaux dimanches
Mariline wrote:
En effet ( yes indeed :-)
ce ne sont pas les paroles de cette chanson
Ces paroles sont pour la chanson de Amadou et Maryam
En effet ( yes indeed :-)
tellement magnifique
Bertrand Belin seul c'est pas mal non plus. Bertrand Belin alone is better
mcguffiecz wrote:
HéHé. No it is Bertrand Belin :-)
That has be be Iggy lurking behind her.
HéHé. No it is Bertrand Belin :-)
Ha ha ha ! Vous êtes si nuls en français à RP? Je peux aider si vous voulez
Are you that bad at french in RP? I can help
Are you that bad at french in RP? I can help
My French is very rusty, but these are the wrong lyrics
ce ne sont pas les paroles de cette chanson
Ces paroles sont pour la chanson de Amadou et Maryam
Ces paroles sont pour la chanson de Amadou et Maryam
Not the good lyrics ! This is not "Dimanche à Bamako"
I thought this was Tribalistas with Marisa Montez at, first...
Equally delightful!! Thank you!!
Equally delightful!! Thank you!!
Very nice
That has be be Iggy lurking behind her.
Pas ouf !
Pas mal ..
De beaux dimanches (Beautiful Sundays)
by Marion Rampal. (Translated with DeepL and google)
Where the dawn went
In its dark-gray, in its blue waters
Hung me on the tree, life took me
I'm offered almost to your arm
Two steps to the ball
Three to the side
Passing slowly
Under the sky that changes its clothes
Without having nice Sundays
Without having nice Sundays
Twelve hours and then the rest
In us it turns through time
Why does the day prevent me
A pretty dog early in the morning
Bites my arm, my eyes, my parallels
Follow them to heaven
And turn my parasol
It was only a sweet dream
Without having nice Sundays
Without having nice Sundays
With my eyes the parallels
Follow them to heaven
And turn my parasol
It was only a sweet dream
Without having nice Sundays
Without having nice Sundays
Without having nice Sundays