[ ]   [ ]   [ ]                        [ ]      [ ]   [ ]
Amadou & Mariam — Ce N'est Pas Bon
Album: Welcome To Mali
Avg rating:
6.6

Your rating:
Total ratings: 1200









Released: 2009
Length: 3:46
Plays (last 30 days): 1
L'hypocrisie dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
Démagogie dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
La dictature dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
Du bonheur, du bonheur pour le peuple.
De l'amour, de l'amour pour le peuple.
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.

Les corrompus dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
Les magouilleurs dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
Les dictateurs dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
Du respect, du respect pour le peuple.

De la paix, de la paix pour le peuple.
Le politique trahit ses pères.
Le politique trahit ses amis.
C'est aussi une machine de guerre.
Impitoyable pour ses ennemis.
Il travaille pour lui en disant qu'il travaille pour nous.
Il nous dit merci en pensant à l'avoir qu'il a prit.

Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.

L'hypocrisie dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
Démagogie dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
La dictature dans la politique,
Ce n'est pas bon. Ce n'est pas bon. Nous n'en voulons pas.
Du respect, du respect pour le peuple.
De la paix, de la paix pour le peuple.
Du respect, du respect pour le peuple.

(translation)

Hypocrisy in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Demagogy in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Dictatorship in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Happiness, happiness for the people,
Love, love for the people.
It's not good. It's not good. We don't want any.

Corrupt men in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Schemers in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Dictators in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Respect, respect for the people.

Peace, peace for the people
Politics betrays its fathers
Politics betrays its friends
It's also a machine of war
No pity for its enemies
He's working for himself while saying that he's working for us.
He tells us thank you while thinking that he's the one who did it.

It's not good. It's not good. We don't want any.

Hypocrisy in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Demagogy in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Dictatorship in politics,
It's not good. It's not good. We don't want any.
Respect, respect for the people.
Peace, peace for the people.
Respect, respect for the people.
Comments (92)add comment
And they may have thought that the message mostly applied to their neck of the woods...
 Sergio_Lapitz wrote:
VERY GOOD MUSIC !!!!!!!!!!!!   MARVELLOUS !!!!!!!!    ;)  ;--)

 

 grant wrote:
If you get a chance to see these two (and their crack back-up band) play live - DO NOT miss the opportunity and make sure you wear your dancing shoes.  Their live performances are a massive dance groove session.

In the interim, it is highly recommended that you download these songs - Coulibaly, Masiteladi, La Réalité and Sénégal Fast Food - your ears and your toes will be very happy.
 

Bill you said "up next is Amadou & Mario"  Now I want to play VID games!
I'm so happy I got to know this band from RP. C'est très, très bon et vive la musique africaine !
A little overplayed, fortunately every sound after that is a remarcable one, every time and again. Me, i am bored of good people with bad government. Azam Ali - Abode (for example) sounded more true to me. My two cents. Gby.
Non, vraiment pas bon ca...
 ChrisVIII wrote:
7 > 5 . Not that it is overplayed or that I'm getting tired of it, but I suddenly cannot hear anything else than the nosy " de la faim / (de l'espoir ?) / de la faim pour le peeeeuuuuplllleeeee ! "  and that makes the song quite annoying now... 

 
Actually, that's "du respect pour le peuple", then "de la paix pour le peuple"
 Johnny_Wave wrote:
Just plain bad

 
pas bon indeed...
Strange zitego? 

YES!
   c'est toujours bonne  ..merci ....{#Kiss}
7 > 5 . Not that it is overplayed or that I'm getting tired of it, but I suddenly cannot hear anything else than the nosy " de la faim / (de l'espoir ?) / de la faim pour le peeeeuuuuplllleeeee ! "  and that makes the song quite annoying now... 
Just plain bad
 grant wrote:
If you get a chance to see these two (and their crack back-up band) play live - DO NOT miss the opportunity and make sure you wear your dancing shoes.  Their live performances are a massive dance groove session.

In the interim, it is highly recommended that you download these songs - Coulibaly, Masiteladi, La Réalité and Sénégal Fast Food - your ears and your toes will be very happy.

 
Thank you for that. I love their music and am hoping they there will be some UK dates at some point
 grant wrote:
If you get a chance to see these two (and their crack back-up band) play live - DO NOT miss the opportunity and make sure you wear your dancing shoes.  Their live performances are a massive dance groove session.

In the interim, it is highly recommended that you download these songs - Coulibaly, Masiteladi, La Réalité and Sénégal Fast Food - your ears and your toes will be very happy.

 
Thanks for the song tips. I simply love their music!
Corruption, hypocrites, dictators in the politics: that's what's not good (in a free translation of the lyrics, among other things)

 
maxmox wrote:

"This is not good" translation{#Lol} 7 for a good groove.

 


 helgigermany wrote:

Yes, very nice!

 
"This is not good" translation{#Lol} 7 for a good groove.
 Saire wrote:
Most enjoyable!
 
Yes, very nice!
If you get a chance to see these two (and their crack back-up band) play live - DO NOT miss the opportunity and make sure you wear your dancing shoes.  Their live performances are a massive dance groove session.

In the interim, it is highly recommended that you download these songs - Coulibaly, Masiteladi, La Réalité and Sénégal Fast Food - your ears and your toes will be very happy.
Happy dancey{#Guitarist}{#Dancingbanana}
 
Deliciously Groovy...  Mmmmm  :)
Most enjoyable!
Song's tittle translation : that is not good. Indeed. this song is not good...
Going to see them tomorrow.
 {#Yes} Oui

d-don wrote:
Yet one more reason to love RP. Thanks.
 


 fredriley wrote:

That's kids for you. What's yours is mine, and what's mine is mine ;)
dcrnp as raison - on doit danser, sans doute {#Bounce}. A bas les politiciens e les dictateurs, qui sont toute bâtards. Vive le peuple!
 
Soulève le poing en accord
let's hope they aren't in Mali now. It's machete anarchy at this moment.
 Poacher wrote:
This reminds me. . .  I lent this cd to my daughter and I have not had it back. Ahhh, the youth of today. 

 
That's kids for you. What's yours is mine, and what's mine is mine ;)

dcrnp as raison - on doit danser, sans doute {#Bounce}. A bas les politiciens e les dictateurs, qui sont toute bâtards. Vive le peuple!


Yet one more reason to love RP. Thanks.
Je les ai vus chez Floydfest. On doit danser.
C'est vraiment bon
get the rhythm?  love it.
This reminds me. . .  I lent this cd to my daughter and I have not had it back. Ahhh, the youth of today. 

This is pretty good language exercise for those of us with rusty French as the French is fairly simple and the message is clear - "hope for the people", stuff the politicians and dictators. This pair are really growing on me.

J'adore A&M.  Can't get enuf!
 
Axelito wrote:
So true!!! 

Asmith wrote:
I am done with this song.............It seems to be played everyday..................
  
  
bass000 wrote:

agreed!
 


 Axelito wrote:
So true!!!

Asmith wrote:
I am done with this song.............It seems to be played everyday..................
 
 
agreed!
Pas mal, C'est si bon, n'est pas?!  {#Dancingbanana}
C'est tres-tres bon, MAMADOU!!!

 Papernapkin wrote:

I think you meant antipathetic.

antipathetic |anˌtipəˈθetik|adjectiveshowing or feeling a strong aversion it is human nature to be antipathetic tochange.ORIGIN mid 19th cent.: from antipathy on the pattern of pathetic. 
 
You're right, not a native speaker, some wrong spellings sliding over and over... :-)

 Felix_The_Cat wrote:
At the risk of sounding antipathic, to me this song seems to be made with the intention of selling an exotic product.
 
I think you meant antipathetic.

antipathetic |anˌtipəˈθetik|adjectiveshowing or feeling a strong aversion it is human nature to be antipathetic tochange.ORIGIN mid 19th cent.: from antipathy on the pattern of pathetic. 
At the risk of sounding antipathic, to me this song seems to be made with the intention of selling an exotic product.


 Axelito wrote:
So true!!!

Asmith wrote:
I am done with this song.............It seems to be played everyday..................
 
 
{#Yes}Ce N'est Pas Bon
So true!!!

Asmith wrote:
I am done with this song.............It seems to be played everyday..................
 


I am done with this song.............It seems to be played everyday..................
I think the production quality has improved over their last album.

But maybe that's just me - please don't read anything of gopolitical import into it.
Saw them at Hardly Strictly Bluegrass... they are so fun and super talented!
I love their groovy sounds. Very bright mood.
Great stuff, whether French or Mali :)

And yes, making race jokes here on RP forums is unacceptable. 
All right, I'll juste say {#Puke} then. Mali or France, it's still crap, sorry.

 
justin4kick wrote:


This is not French music. It's music from Mali sung in French. The language of the colonists from France that occupied Mali at the end of the 19th century. It didn't bring the country much good. Today Mali is one of the poorest countries in the world. If anything is a shame, I think it's the ignorance that is shown by your comment.
 


 Poacher wrote:

Not funny and racist. Try to think before you post please.
 
For all you know, I'm a 12-year-old mixed-race child from Blackpool.  (I'm sure you thought of that before you posted.)  Seriously, I think your stuffy pseudoliberalism is way more repugnant than my irreverent sense of humor, so BIOYA.  Did you happen to see Dave Chappelle's bit about a blind, hard-core white supremacist who was somehow never told that he happened to be black?  That was actually the source of the joke that I stole, but I'm sure if you saw it, the humor would be completely lost on you.  Here's a hint:  It's a blind joke, not a race joke.  (You should probably also avoid those old SNL reruns, because I think you'll find some reason to be offended by the one about Stevie Wonder playing tennis badly and using a Polaroid camera badly.  FYI, that, too, is a blind joke, not a race joke.)  There is a contingent of people on the US side of the pond who shrilly suggest that every politically incorrect statement or quip merits some kind of apology or public reckoning.  You sound like one of them.  Fortunately, in America, those statements (and any related beliefs) are on exactly the same footing as politically correct statements, humorous statements, sacrilegious statements, truly weird statements, and, yes, even racist statements.  You obviously aspire to be a true liberal; try opening your mind.

I thought before I posted. 


 colt4x5 wrote:

ce n'est pas vrai.

romance languages (such as french) do not recognize the same double-negative rules as english. "ce n'est pas bon" means, simply, "it is not good." 

 
 

No matter how you slice it; it is just really good!{#Lol}

 lophrequa wrote:

romeotuma wrote:
C'est bon pour les oreilles...
  
 
  oooh nice change-up, wasn't expecting that one! 

Same here
This is not French music, as they both come from Mali.
There is quite a detailed comment by a fellow listener below about Mali, and why people there speak French as a result of colonization., should I say still going on?
To the French guy who wants more French music : there is an upload option in your profile, you should try it :)
This said, the language being French seems for some, to be enough to make assumptions such as "fed up with being the european midnight guinea pig for rp. switching channels again". At least it shows where you put Europe on the map.
I do hope you succeeded in not to being a wherever whenever guinea pig just by switching channels.
I do not like Amadou and Mariam music, most of the time. This one song caught me off guard. May be because this time I like the lyrics.

Speaking about content, I've been lucky enough to get to know Fela Kuti's music and even to see him in concert. I feel closer to his music and lyrics.


 nate917 wrote:

Interestingly, each one thinks the other is white.  Shhhhhhh.
 
Not funny and racist. Try to think before you post please.
 WayUpNorth wrote:
From wikipedia: 
Amadou & Mariam
are a musical duo from Mali, composed of the couple Amadou Bagayoko (guitar and vocals) (born in Bamako 24 October 1954) and Mariam Doumbia (vocals) (born in Mali's capital Bamako 15 April 1958). The pair, known as "the blind couple from Mali" met at Mali's Institute for the Young Blind, and found they shared an interest in music.  Between 1974 and 1980, Amadou played with Les Ambassadeurs du Hotel. In 1980 the couple married and began to play together as well as Amadou continuing with a successful solo career and running the blind institute's music programme.

 
Interestingly, each one thinks the other is white.  Shhhhhhh.

c'est si bon. i'm loving this tune.
 colt4x5 wrote:

ce n'est pas vrai.

romance languages (such as french) do not recognize the same double-negative rules as english. "ce n'est pas bon" means, simply, "it is not good." 

 
 

How sad.  Another irony-challenged pedant.


 sirdroseph wrote:


No, but you are very close, correct translation is: This is really good.{#Wink}
 
ce n'est pas vrai.

romance languages (such as french) do not recognize the same double-negative rules as english. "ce n'est pas bon" means, simply, "it is not good." 

 
excellent. this was a great choice.
 romeotuma wrote:

C'est bon pour les oreilles...
 
oooh nice change-up, wasn't expecting that one! {#High-five} 

Anybody who has been a co-operant (aid worker), a union organizer, a peace and disarmament demonstrator, a 3rd world solidarity activist and for that matter anybody who has traveled extensively or lived in Africa will find some meaning in this song and the way it is sung.

 

Kinda thinking that the attraction is more universal than I just suggested.


From wikipedia: 
Amadou & Mariam
are a musical duo from Mali, composed of the couple Amadou Bagayoko (guitar and vocals) (born in Bamako 24 October 1954) and Mariam Doumbia (vocals) (born in Mali's capital Bamako 15 April 1958). The pair, known as "the blind couple from Mali" met at Mali's Institute for the Young Blind, and found they shared an interest in music.  Between 1974 and 1980, Amadou played with Les Ambassadeurs du Hotel. In 1980 the couple married and began to play together as well as Amadou continuing with a successful solo career and running the blind institute's music programme.

 justin4kick wrote:
This is not French music. It's music from Mali sung in French. The language of the colonists from France that occupied Mali at the end of the 19th century. It didn't bring the country much good. Today Mali is one of the poorest countries in the world. If anything is a shame, I think it's the ignorance that is shown by your comment.
 
Hear hear!

Enjoying this song more as it is being played quite a bit. Also on reading the full translation of the words, I have a better appreciate for the songwriting and its protest message. Originally I thought it was some kind of love story thing and just, well, fluff. Also appreciating the groove the guitar playing gets going. Gone from 6 to 7.
Now I like this, will help me forget the Byrne Head/Talking David previously played....{#Music}
 Axelito wrote:
Oui du français....I'm french and this song is a shame for the french music {#Puke}
 

This is not French music. It's music from Mali sung in French. The language of the colonists from France that occupied Mali at the end of the 19th century. It didn't bring the country much good. Today Mali is one of the poorest countries in the world. If anything is a shame, I think it's the ignorance that is shown by your comment.


 Droidac wrote:
Almost as annoying as Dengue Fever!
 

Interesting, Dengue Fever drives me batshit, but I love Amadou & Mariam.

 Droidac wrote:
Almost as annoying as Dengue Fever!
 
I agree with the comparison, but I love both!

 joempie wrote:
fed up with being the european midnight guinea pig for rp. switching channels again...
 
good grief, the narrow minded
who think the world revolves
around them

fed up with being the european midnight guinea pig for rp. switching channels again...
I like this song. More and more with additional playings.
 mavi wrote:
Beethoven était tellement sourd que toute sa vie il a cru  faire de la peinture
 
{#Roflol} {#Clap}
Almost as annoying as Dengue Fever!


C'est bon pour les oreilles...



"Beethoven était tellement sourd que toute sa vie il a cru  faire de la peinture "

Beethoven was so deaf that he always believed to make of the paint(painting)
C'est très bon! {#Music}
bobcat1963, thanks for taking the time to post the translation!
I like the multiple layers, the background, foreground, well done hooks — Great stuff

Yep, still love it!{#High-five}
great song,

great lyrics, too!

for all who don't understand frenche:

Hypocrisy in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Demagogy in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Dictatorship in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Happiness, happiness for the people,
Love, love for the people.
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.

Corrupt men in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Schemers in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Dictators in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Respect, respect for the people.

Peace, peace for the people
Politics betrays its fathers
Politics betrays its friends
It’s also a machine of war
No pity for its enemies
He’s working for himself while saying that he’s working for us.
He tells us thank you while thinking that he’s the one who did it.

It’s not good. It’s not good. We don’t want any.

Hypocrisy in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Demagogy in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Dictatorship in politics,
It’s not good. It’s not good. We don’t want any.
Respect, respect for the people.
Peace, peace for the people.
Respect, respect for the people.


 Mr_O wrote:

I'm french too and I'd like to know for which french music you think it's a shame... Are you refering to Lorie ? Jenifer ? K.Maro ?

I'm sorry, but there are a lot of better (or worth) reasons than Amadou et Mariam to be ashamed for french music.

 
i don't say it's the only crappy french song but radio paradise is worldwide and this song represents the french music for everyone listening to radio paradise all around the world and I would be better to represent france with artists like the "Daft Punk" or "Les ogres de barback", "La rue Ketanou" and many more...

 martinc wrote:
ce n'est pas bon, doesn't this translate to This is not Good
 

No, but you are very close, correct translation is: This is really good.{#Wink}

"ce n'est pas bon, doesn't this translate to This is not Good" -martinc

Yes.

 

 

 Notes by Amadou

2 - CE N’EST PAS BON
En politique, l’hypocrisie, la démagogie et la dictature, ce n’est pas bon. Les hommes politiques nous trompent, et ne pensent qu’à leurs profits. Le peuple mérite la paix et le respect, il lui faut aussi du bonheur et de l’amour. Les corrompus, les magouilleurs, ce n’est pas bon, nous n’en voulons pas.

https://www.amadou-mariam.com/

 

I leave the complete translation to others except to note that the People merit peace and respect.



ce n'est pas bon, doesn't this translate to This is not Good
Don't understand a word of it, but have been playing it for a couple of months now and like it. Like other music from that country too!
 Axelito wrote:
Oui du français....I'm french and this song is a shame for the french music {#Puke}
 
I'm french too and I'd like to know for which french music you think it's a shame... Are you refering to Lorie ? Jenifer ? K.Maro ?

I'm sorry, but there are a lot of better (or worth) reasons than Amadou et Mariam to be ashamed for french music.

Wish they'd come to Santa Cruz, absolutely love 'em...
Oui du français....I'm french and this song is a shame for the french music {#Puke}
I am surprised that nobody else has left a comment.....I heard this in the background and had to quickly flip to the website to see who it was.  I love the beat and rhythm.  I would love to hear more from Amadou and Mariam.
YEAH!!! singing in french!!!!!!!! Lovely song

Likin' this ... had to see who it was.  Think I saw them on Later (jools holland)? {#Sunny}